Aleksander Rybczyński

Aleksander Rybczyński

Aleksander Rybczyński (ur. 1955 w Siemianowicach Śląskich) to polski poeta, który zdobył Nagrodę im. Kazimiery Iłłakowiczówny.

Życiorys

Ukończył studia z zakresu historii sztuki na Uniwersytecie Jagiellońskim w 1980 roku. W 1982 roku zadebiutował tomem poezji pt. Jeszcze żyjemy, wydanym przez Wydawnictwo Literackie, za który otrzymał Nagrodę im. Kazimiery Iłłakowiczówny. Poza działalnością literacką, utrzymywał się z różnych zawodów niezwiązanych z sztuką. W latach 1993–2000 był redaktorem „Listu Oceanicznego”, literackiego dodatku do „Gazety”, dziennika Polonii w Kanadzie. Oprócz poezji, pisze również krótkie teksty prozatorskie i publicystyczne, zajmuje się krytyką artystyczną, dziennikarstwem, filmowaniem, fotografią oraz pracą wydawniczą i redaktorską. Tłumaczył poezję z języka angielskiego i japońskiego. Jest członkiem Stowarzyszenia Pisarzy Polskich od 1986 roku. Wiele podróżował, m.in. do Danii, a od 1991 roku mieszka w Toronto.

Nagrody

  • 1979 – nagroda „Nowego Wyrazu” za niepublikowany zbiór wierszy
  • 1983 – Nagroda im. Kazimiery Iłłakowiczówny za tom Jeszcze żyjemy
  • 2000 – nagroda Fundacji Władysława i Nelly Turzańskich

Twórczość

Wiersze Rybczyńskiego często mają charakter liryki osobistej, w której pojawia się topos podróży pozbawiony nostalgii.

Aleksander Rybczyński opublikował ponad 10 tomów poezji:

  • Jeszcze żyjemy, Wydawnictwo Literackie, Kraków 1982
  • Przejście dla pieszych, Wydawnictwo Poznańskie, Poznań 1986
  • Naprzeciw Atlantyku, Libertas, Kraków 1986
  • Podróż dookoła świata: poemat (wydanie bibliofilskie), Kraków 1987
  • Zmiany miejsca, Towarzystwo Zachęty Kultury, Katowice 1993
  • Zmiany czasu, Polski Fundusz Wydawniczy w Kanadzie, Toronto 1993
  • Znaki na niebie, Toronto Center for Contemporary Art, Toronto 1995
  • Strony świata. Wiersze z lat 1987–1998, Fundacja Nowosielskich, Kraków 1998
  • Czułe miejsca, Mordellus Press, Berlin 1998
  • Światłoczułość, Polski Fundusz Wydawniczy w Kanadzie, Wydawnictwo Naukowe i Artystyczne GNOME, Toronto – Katowice 2003
  • Jaskółka, Polski Fundusz Wydawniczy w Kanadzie, Stowarzyszenie Literacko – Artystyczne „Fraza”, Toronto – Rzeszów 2004
  • Kaligrafia w ciemności, Polski Fundusz Wydawniczy w Kanadzie, Oficyna FJ, Toronto – Poznań 2009
  • Powrót, Mordellus Press, Berlin – Toronto 2010 (wydano 30 numerowanych egzemplarzy)
  • Pozostało nam krzyczeć, Oficyna FJ, Toronto 2012 (dołączono płytę DVD z recytacjami autora)
  • Ukrzyżowani uskrzydleni = The crucified winged ones (wydanie dwujęzyczne), Oficyna FJ, Toronto 2013
  • Polska wyklęta, Wydawnictwo „Arcana”, Kraków 2013
  • Insurekcja smoleńska, Oficyna FJ, Toronto – Kraków 2014

Wiersze Aleksandra Rybczyńskiego znalazły się także w Antologii poezji polskiej na obczyźnie 1939–1999. Wybrane utwory tłumaczył na język angielski poeta Andrzej Busza, a ich wydanie miało miejsce około 2009 roku w druku bibliofilskim Places of passage.

Napisał również tekst do ilustrowanej książki o Polsce pt. Poland. Yesterday, today, tomorrow, która ukazała się w 1999 roku w Kanadzie. W 2005 roku wydano Książeczkę dla dzieci Aleksandra Rybczyńskiego w nakładzie 30 egzemplarzy.

Przypisy

Bibliografia

Justyna Budzik: Zadomowienie i wyobcowanie – o sytuacji pisarzy polskich w Kanadzie. Praca doktorska napisana pod kierunkiem Prof. dra hab. Wojciecha Ligęzy. Kraków: Uniwersytet Jagielloński. Wydział Polonistyki, 2010.

Przeczytaj u przyjaciół: