Aleksa Šantić
Aleksa Šantić (27 maja 1868 – 2 lutego 1924) to poeta bośniacki o serbskich korzeniach, który urodził się i zmarł w Mostarze. W swojej twórczości czerpał inspirację z tradycyjnej bośniackiej ballady miłosnej zwanej sevdalinka. Jego poezja ukazywała zarówno kulturę miejską regionu, jak i wzrastającą świadomość narodową. W wierszach poruszał takie tematy jak niesprawiedliwość społeczna, nostalgiczna miłość, cierpienie ludu serbskiego oraz jedność południowych Słowian. Pełnił rolę redaktora naczelnego czasopisma Zora w latach 1896–1901. Šantić był jedną z kluczowych postaci serbskiego ruchu literackiego oraz narodowego w Mostarze. W 1914 roku został członkiem Królewskiej Serbskiej Akademii Nauk. Jego pamięć uhonorowano nadaniem imienia wsi Aleksa Šantić w Serbii oraz umieszczeniem jego wizerunku na banknocie o nominale 10 marek zamiennych.
Twórczość
- Pjesme, Mostar, 1891.
- Pjesme, Mostar, 1895.
- Pjesme, Mostar, 1901.
- Pod maglom, Belgrad, 1907.
- Pjesme, Mostar, 1908.
- Pjesme, Belgrad, 1911.
- Hasanaginica, 1911.
- Na starim ognjištima, Mostar, 1913.
- Pesme, Zagrzeb, 1918?
- Pesme, Belgrad, 1924.
Šantić tłumaczył również dzieła takich autorów jak Heinrich Heine, Szekspir oraz Schiller.
Bibliografia
Holton, Milne; Mihailovich, Vasa D. (1988). Serbian Poetry from the Beginnings to the Present. Yale Center for International and Area Studies.