Alcman 40 Davies = 140 Calame

Fragment utworu Alkmana

Alcman 40 Davies = 140 Calame to fragment utworu Alkmana, który zawiera jeden werset zachowany w całości oraz jeden częściowo. Informacje na jego temat dotarły do nas dzięki Atenajosowi [9.374d], który wykorzystał ten tekst jako przykład deklinacji słowa „ptak” w dialekcie doryckim, które brzmi ὄρνιξ.

Metrum wersu zachowanego w całości to dymetr trocheiczny katalektyczny (lekythion). Natomiast metrum wersu, który przetrwał jedynie częściowo, nie zostało określone. Schemat metryczny całości przedstawia się w następujący sposób:

||

Podmiotem wypowiadającym jest najprawdopodobniej chór, podczas gdy podmiot autorski zwraca się w trzeciej osobie.

Fragment ten jest istotny literacko, ponieważ stanowi dumną deklarację poety. Alkman stwierdza: „znam melodie ptasich śpiewów / znam je wszystkie”. W wielu aspektach nawiązuje do innego fragmentu, który również zawdzięczamy Atenajosowi – 39 Davies = 91 Calame, w którym Alkman ogłasza się wynalazcą słów i melodii inspirowanych dźwiękami kuropatw.

Jako pierwszy tekst grecki, ten fragment wprowadza słowo nomos (które oznacza także prawo i gatunek literacki) w kontekście melodii, choć nie jest to jeszcze termin techniczny.

Bibliografia

Liryka grecka, t. II, Melika, oprac. Jerzy Danielewicz, Warszawa-Poznań 1999

Przypisy

Przeczytaj u przyjaciół: