5 nowych izraelskich szekli wzór 2009

5 nowych izraelskich szekli wzór 2009

Moneta o nominale pięciu nowych szekli, wprowadzona do obiegu w 2009 roku, jest monetą obiegową Państwa Izrael.

Awers

Awers monety ukazuje głowicę protojońskiej kolumny, datowaną na X–VII wiek p.n.e. Takie głowice odkrywane były w Mieście Dawida w Jerozolimie, Ramat Rachel oraz Megiddo. Wizerunek głowicy pojawiał się również na pieczęciach żydowskich z okresu żelaza. Nad głowicą znajduje się herb Izraela. Otok monety ma formę dwunastokąta foremnego, utworzonego przez wybity sznur pereł.

Rewers

Na rewersie umieszczono nominał monety, nazwę waluty w językach hebrajskim, arabskim i angielskim, rok wybicia według kalendarza żydowskiego oraz nazwę państwa w tych trzech językach. Otok monety, podobnie jak na awersie, ma formę dwunastokąta foremnego z wybitą linią pereł. Nowy wzór wyróżnia się dodaniem znaku hamzy pod literą alif w arabskiej nazwie Izraela (wizerunek).

Nakład

Moneta była produkowana w mennicy KOMSCO w Korei Południowej. Nie ma dostępnych informacji dotyczących nakładów w kolejnych latach ani o mennicach. Monety są wykonane z miedzioniklowych krążków o średnicy 24 mm i wadze 8,2 g.

Mennice: KOMSCO – Korea Południowa.

Emisje okolicznościowe

Chanuka

W latach 1990–2010 pięcioszeklówki były wybijane w serii obiegowych monet okolicznościowych z okazji Chanuki. Monety te były wybite stemplem zwykłym i zawierały znak mennicy – gwiazdę Dawida. Awersy były identyczne jak w przypadku monet obiegowych z tego okresu. Na rewersie, pod nominałem i nazwą waluty, umieszczono małą chanukiję, a po jej lewej stronie napis „HANUKKA” w języku angielskim oraz hebrajskie „חנוכה” po prawej stronie.

Mennice: Drukarnia Rządowa – Jerozolima; Królewska Mennica Holenderska – Utrecht.

COVID-19

2 lipca 2021 roku Bank Izraela ogłosił, że rząd izraelski zaakceptował emisję monety pięcioszeklowej, mającej na celu upamiętnienie wysiłków izraelskiej służby zdrowia w walce z pandemią COVID-19. Na awersie miałby się znaleźć napis „z podziękowaniami” w językach angielskim, arabskim i hebrajskim, obrazek stetoskopu oraz dłonie przedstawiciela służby zdrowia, które ściskają dłonie pacjenta. Rewers pozostałby bez zmian.

Zobacz też

5 nowych izraelskich szekli wzór 1990

Uwagi

Przypisy

Bibliografia

George G. Cuhaj, Standard Catalog of World Coins 1901-2000, Iola: Krause Publications, 2014.

Gregory G. Cuhaj, Standard Catalog of World Coins 2001-Date, Iola: Krause Publishing, 2014.

Thomas T. Michael, Standard Catalog of World Coins 2001-Date, Iola: Krause Publishing, 2017.