4Q118

4Q118

4Q118 (w dawnym systemie oznaczeń znany jako 4Q Chronicles) to niewielki fragment zwoju, który należy do kolekcji zwojów znad Morza Martwego. Został odkryty w grocie 4 i pochodzi z I wieku p.n.e.. Zawiera krótki fragment tekstu Ksiąg Kronik lub ich parafrazę. Jest to jedyny tekst z Qumran, który odnosi się do biblijnych Ksiąg Kronik.

Opis

Na podstawie analizy paleograficznej, z której wynika, że fragment 4Q118 został zapisany pismem z okresu przejściowego między hasmonejskim a herodiańskim, można ustalić, że zwój powstał pomiędzy 50 a 25 rokiem p.n.e.

Zwój 4Q118 zachował się jedynie w formie fragmentarycznej. Zawiera tekst w dwóch kolumnach. Druga kolumna w dużej mierze odpowiada tekstowi 2 Kronik 28:27 do 29:3, z trzema drobnymi różnicami w porównaniu do tekstu masoreckiego. Pierwsza kolumna zawiera kilka liter oraz wyrażenie: „i podniosłeś mnie”, które nie ma odpowiednika w tekście Ksiąg Kronik, ani w wersji masoreckiej, ani w Septuagincie.

Wyrażenie „podniesiesz mnie” pojawia się w Biblii dwukrotnie, w Księdze Psalmów (Ps 71:20 i Ps 102:25), zawsze w kontekście modlitewnym. Dlatego jego obecność przed tekstem Ksiąg Kronik nie pozwala jednoznacznie określić, czy zwój 4Q118 jest kopią biblijnego tekstu Ksiąg Kronik, czy też parafrazą, w której zawarte są psalmy o charakterze błagalnym. Jako parafraza 4Q118 mogłoby być podobne do zwoju 4Q382, który zawiera parafrazę Ksiąg Królewskich oraz psalm błagalny, zbliżony do modlitwy przypisywanej królowi Ezechiaszowi (Iz 38:9-20).

W związku z tym, 4Q118 może być różnym od tekstu masoreckiego wariantem tekstu Ksiąg Kronik, parafrazą biblijnego tekstu lub tekstem równoległym do Ksiąg Kronik. W pierwszym przypadku byłby to wariant znany wyłącznie z Qumran. W drugim oznaczałoby, że oryginalny tekst Ksiąg Kronik nie był obecny wśród rękopisów z Qumran, co można tłumaczyć niechęcią wspólnoty qumrańskiej do Drugiej Świątyni Jerozolimskiej, której tematykę poruszają te księgi.

Warianty tekstowe

Warianty tekstowe zwoju w porównaniu z tekstem masoreckim:

  • 2 Krn 28:27 (linia 2) – 4Q118: „syn Achaza”; TM: „syn jego”.
  • 2 Krn 29:1 (linia 4) – 4Q118: „Ajba”; TM: „Abijja” (prawdopodobnie przypadkowe przestawienie liter „j” oraz „b” w imieniu własnym matki króla).
  • 2 Krn 29:2 (linia 5) – 4Q118: „i on”; TM: „on”.

Zobacz też

Lista rękopisów z Qumran

Przypisy

Bibliografia

Marek Parchem. Księgi Kronik (1–2 Krn) w Qumran. „Collectanea Theologica”. nr 89 (2019/4), 2019. ISSN 0137-6985.

Linki zewnętrzne

Zdjęcia fragmentów 4Q118 w wysokiej rozdzielczości. [w:] The Leon Levy dead sea scrolls Digital Library [on-line]. deadseascrolls.org.il. [dostęp 2020-09-13]. (ang.).