2011 w literaturze

Wydarzenia literackie w 2011 roku.

== Wydarzenia ==

=== Niemcy ===

W dniach 17-20 marca miały miejsce targi książki w Lipsku, znane jako Leipziger Buchmesse.

=== Polska ===

W kwietniu, w dniach 8-10, odbył się szesnasty festiwal literacki Port Wrocław.

Od 9 do 15 maja w Krakowie zorganizowano 2. Festiwal Miłosza, w którym uczestniczyli znani poeci, pisarze, tłumacze i literaturoznawcy, m.in. Adonis, Bei Dao, Clare Cavanagh, Andrej Chadanowicz, Oleg Czuchoncew, Aleksander Fiut, Julia Hartwig, Jane Hirshfield, Ołeh Łyszeha, Zadie Smith, Wisława Szymborska, Tomas Venclova, Helen Vendler, Adam Zagajewski.

W dniach 12-15 maja w Pałacu Kultury i Nauki odbyły się II Warszawskie Targi Książki.

30 czerwca otwarto w Krasnogrudzie Europejskie Centrum Dialogu im. Czesława Miłosza.

W sierpniu w plebiscycie czytelników Biblioteki Śląskiej na Książkę Roku 2010 triumfował Lajerman autorstwa Aleksandra Nawareckiego, zdobywając 41% głosów.

W dniach 2-6 listopada w Krakowie zorganizowano 3. Festiwal Josepha Conrada, w którym wzięli udział wybitni pisarze i tłumacze z Polski i zagranicy.

Od 3 do 6 listopada miały miejsce 15. Targi Książki w Krakowie, na których zaprezentowało się ponad 500 wystawców, a około 400 autorów spotkało się z czytelnikami.

== Proza beletrystyczna i literatura faktu ==

=== Język angielski ===

  • Cecelia AhernPora na życie (The Time of My Life)
  • E.L. DoctorowAll the Time in the World
  • P.D. JamesDeath Comes to Pemberley (A.A. Knopf)
  • George R.R. MartinTaniec ze smokami (A Dance with Dragons)
  • Ian MacleodObudź się i śnij

=== Język polski ===

  • Stefan ChwinPanna Ferbelin (Wydawnictwo Tytuł)
  • Eugeniusz DębskiRussian Impossible (RUNA)
  • Dariusz DomagalskiVlad Dracula (Bellona, RUNA)
  • Agnieszka HałasDwie karty (Wydawnictwo IFRYT)
  • Marek HarnyW imię zasad (Prószyński i S-ka)
  • Witold JabłońskiKochanek Czerwonej Gwiazdy (Abiekt.pl)
  • Hanna KrallBiała Maria (Świat Książki)
  • Katarzyna KwiatkowskaZbrodnia w błękicie (Wyd. Zysk i S-ka)
  • Bolesław LeśmianSatyr i Nimfa. Bajka o złotym grzebyku (inedita, Wydawnictwo KUL)
  • Agnieszka LisSamotność we dwoje (Wydawnictwo Replika)
  • Kaja MalanowskaImigracje (Wydawnictwo Krytyki Politycznej)
  • Jakub Małecki
  • Dżozef (W.A.B.)
  • W odbiciu (Powergraph)
  • Piotr Müldner-NieckowskiPark (Wydawnictwo Aula)
  • Marek NowakowskiDomek trzech kotów (Świat Książki)
  • Ewa Maria OstrowskaKamuflaż (Wydawnictwo Oficynka)
  • Krzysztof PiskorskiKrawędź czasu (RUNA)
  • Andrzej W. SawickiNadzieja czerwona jak śnieg (Bellona, RUNA)
  • Vincent V. SeverskiNielegalni (Wydawnictwo Czarna Owca)
  • Wit SzostakDumanowski (Lampa i Iskra Boża)
  • Wojciech SzydaStroiciel ciszy, zbiór opowiadań (Zysk i S-ka)
  • Szczepan TwardochTak jest dobrze (Powergraph)
  • Michał WitkowskiDrwal (Świat Książki)
  • Bartosz ŻurawieckiNieobecni (Wydawnictwo Krytyki Politycznej)
  • Iwona ŻytkowiakTonia (Wydawnictwo Novae Res)

==== Tłumaczenia ====

  • Cecelia AhernPamiętnik z przyszłości (Book of tomorrow), przeł. Joanna Grabarek (Świat Książki)
  • Mitch AlbomMiej trochę wiary (Have a little faith), przeł. Anna Zielińska (Świat Książki)
  • Vladimír BallaŚwiadek, przeł. Jacek Bukowski (Biuro Literackie)
  • Karel ČapekListy z podróży, przeł. Piotr Godlewski, posłowie Leszek Engelking (Wydawnictwo W.A.B.)
  • Umberto EcoCmentarz w Pradze, przeł. Krzysztof Żaboklicki (Noir sur Blanc)
  • Katie HickmanBrylant Pindara (The Pindar diamond), przeł. Krzysztof Puławski (Świat Książki)
  • Bohumil Hrabal
  • Perełki na dnie: wybór opowiadań, (Agora SA)
  • Vita nuova, przeł. Piotr Godlewski (Czuły Barbarzyńca)
  • Życie bez smokingu, przeł. Andrzej Babuchowski, Aleksander Kaczorowski, Jan Stachowski (Czuły Barbarzyńca)
  • Sophie KinsellaMiłość w stylu retro (Twenties girl), przeł. Magdalena Słysz (Świat Książki)
  • Jack KerouacBig Sur, przeł. Maciej Świerkocki (Wydawnictwo W.A.B.)
  • Jonathan LittellCzeczenia. Rok III, przeł. Małgorzata Kozłowska (Wydawnictwo Literackie)
  • Mario Vargas LlosaMarzenie Celta, przeł. Marzena Chrobak (Społeczny Instytut Wydawniczy „Znak”)
  • Sándor MáraiPokrzepiciel, przeł. Irena Makarewicz (Czytelnik)
  • Anatolij MarienhofCynicy, przeł. Henryk Chłystowski (Państwowy Instytut Wydawniczy)
  • Jojo MoyesOstatni list od kochanka (Last letter from your lover), przeł. Urszula Smerecka (Świat Książki)
  • Mari OkazakiSuppli (サプリ) – Suppli Extra
  • Elif ŞafakLustra miasta, przeł. Anna Akbike Sulimowicz (Wydawnictwo Literackie)
  • Leonie SwannTriumf owiec: thriller… a zarazem komedia filozoficzna (Garou), przeł. Maciej Nowak-Kreyer (Amber)
  • Bajan SzyrianowNiższa szkoła jazdy, przeł. Agnieszka Lubomira Piotrowska (Wydawnictwo Krytyki Politycznej)
  • Ahmet Hamdi TanpinarInstytut Regulacji Zegarów (Saatleri Ayarlama Enstitüsü), przeł. Anna Sobczak (Sonia Draga)
  • Tomáš ZmeškalListy miłosne pismem klinowym, przeł. Dorota Dobrew (Wydawnictwo W.A.B.)
  • Stepan ChapmanTrojka, przeł. Wojciech Szypuła (Wydawnictwo Mag)

=== Pozostałe języki ===

  • Majgull AxelssonPępowina (Moderspassion)
  • Michal AjvazLucemburská zahrada (Ogród Luksemburski)
  • Nino HaratischwiliMój łagodny bliźniak (Mein sanfter Zwiling)

== Wywiady ==

=== Język polski ===

==== Pierwsze wydania ====

  • Tadeusz Konwicki, Przemysław KanieckiW pośpiechu (Czarne)
  • Piotr MareckiNam wieczna w polszczyźnie rozróba! Marian Pankowski mówi (Ha!art)

==== Tłumaczenia ====

  • Benedykt XVI, Peter SeewaldŚwiatłość świata, przeł. Piotr Napiwodzki (Znak)

== Dzienniki, autobiografie, pamiętniki ==

=== Język polski ===

  • Julia HartwigDziennik (Wydawnictwo Literackie)
  • Jarosław IwaszkiewiczDzienniki 1964-1980 (t. III Dzienników, Czytelnik)
  • Jan Józef SzczepańskiDzienniki 1957-1963, t. II (Wydawnictwo Literackie)
  • Jerzy ZawieyskiDzienniki. Tom 1. Wybór z lat 1955–1959 (Ośrodek Karta i Dom Spotkań z Historią)

== Eseje, szkice i felietony ==

=== Język polski ===

  • Jan GondowiczParadoks o autorze (Korporacja Ha!art)
  • Jan GondowiczPan tu nie stał. Artykuły drugiej potrzeby („Nisza”)
  • Roman KurkiewiczLewomyślnie (Wydawnictwo Krytyki Politycznej)
  • Renata LisRęka Flauberta (Sic!)
  • Adam ZagajewskiLekka przesada (a5)

=== Pozostałe języki ===

  • Carlos FuentesLa gran novela latinoamericana (Wielka powieść latynoamerykańska)

== Dramaty ==

== Poezja ==

=== Język polski ===

==== Pierwsze wydania ====

  • Szymon BabuchowskiRozkład jazdy (Towarzystwo Przyjaciół Sopotu, Biblioteka „Toposu”)
  • Przemysław DakowiczPlace zabaw ostatecznych (Towarzystwo Przyjaciół Sopotu, Biblioteka „Toposu”)
  • Leszek EngelkingMuzeum dzieciństwa (Wydawnictwo WBPiCAK)
  • Julia HartwigGorzkie żale (Wydawnictwo a5)
  • Zbigniew HerbertUtwory rozproszone (Rekonesans), oprac. Ryszard Krynicki (a5)
  • Roman HonetPiąte królestwo (Biuro Literackie)
  • Krzysztof KarasekWiatrołomy (Towarzystwo Przyjaciół Sopotu, Biblioteka „Toposu”)
  • Beata Patrycja KlaryZabawa w chowanego (Zeszyty Poetyckie)
  • Radosław KobierskiDrugie ja (Wydawnictwo WBPiCAK)
  • Jacek ŁukasiewiczStojąca na ruinie (Biuro Literackie)
  • Piotr MacierzyńskiAntologia wierszy ss-mańskich (Ha!art)
  • Andrzej MestwinByć może Coś innego (Oficyna Wydawnicza Tysiąclecia)
  • Andrzej MestwinElegie gdańskie (Oficyna Wydawnicza Tysiąclecia)
  • Piotr MitznerKropka (TCHU)
  • Piotr Müldner-NieckowskiPark (Wydawnictwo Aula)
  • Marta PodgórnikRezydencja surykatek (Biuro Literackie)
  • Maciej RobertCollegium Anatomicum (Wydawnictwo WBPiCAK)
  • Marcin SendeckiFarsz (Biuro Literackie)
  • Janusz StyczeńFuria instynktu (Biuro Literackie)
  • Janusz SzuberPowiedzieć. Cokolwiek (Wydawnictwo Literackie)
  • Eugeniusz Tkaczyszyn-DyckiImię i znamię (Biuro Literackie)
  • Katarzyna ZechenterW cieniu Drzewa. Wiersze (Austeria)

==== Tłumaczenia ====

  • Gottfried BennNigdy samotniej i inne wiersze, wybór Zdzisław Jaskuła, przekłady Jacek St. Buras, Zdzisław Jaskuła, Andrzej Kopacki, Sława Lisiecka, Tomasz Ososiński (Biuro Literackie)
  • Federico García LorcaŚpiewak cygańskich romansów, przekłady i komentarz Jarosław Marek Rymkiewicz (Sic!)
  • Brian PattenTeraz będziemy spać, leżeć bez ruchu lub ubierzemy się na powrót, przeł. Jerzy Jarniewicz, Tadeusz Sławek, Piotr Sommer, Andrzej Szuba (Biuro Literackie)
  • Fernando PessoaPoezje zebrane Alberta Caeiro, przełożył i opracował Wojciech Charchalis (Czuły Barbarzyńca Press)
  • Vasko PopaŹródło żywego słowa, wybór, przekład i posłowie Grzegorz Łatuszyński (Oficyna Wydawnicza „Agawa”)
  • Boris VianW hołdzie płetwom, przekład i opracowanie Dariusz Dziurzyński i Alicja Ślusarska (Zeszyty Poetyckie)
  • Jovan ZivlakSzczeliny czasu, przeł. Grzegorz Łatuszyński (Oficyna Wydawnicza „Agawa”)

==== Antologie dzieł tłumaczonych ====

  • Krystyna RodowskaUmocz wargi w kamieniu. Przekłady z poetów latynoamerykańskich (Biuro Literackie)

=== Pozostałe języki ===

==== Antologie ====

  • Magnus Ducatis Poesis. Ribu iveika/Robežu pārvarēšana/Перaaдoлeньe мeжaу/Pokonywanie granic/Пoдoлaння мeж/Преодоление мeж/Surmounting Boundaries, oprac. Vladas Braziūnas, Vytas Dekšnys (Vilnius, VI)
  • Free Over Blood Contemporary Polish poetry in translation pod redakcją Dawida Junga i Marcina Orlińskiego, przekład na angielski Marek Kaźmierski, Karen Kovacik, Benjamin Paloff i Katarzyna Szuster (Londyn, Zeszyty Poetyckie/OFF Press)

== Prace naukowe i biografie ==

=== Język polski ===

  • Wacław CockiewiczMetaforyka Leśmiana (Analiza lingwistyczna) (Księgarnia Akademicka)
  • Andrzej FranaszekMiłosz. Biografia (Znak)
  • Małgorzata GorczyńskaMiejsca Leśmiana. Studium topiki krytycznoliterackiej (Universitas)
  • Andrzej Grajewski, Michał SkwaraPapież musiał zginąć. Wyjaśnienia Ali Agcy (Wydawnictwo Kurii Metropolitalnej „Gość Niedzielny”, IPN)
  • Beata LentasTadeusz Peiper w Hiszpanii (słowo/obraz terytoria)
  • Maria Podraza-KwiatkowskaLabirynty – kładki – drogowskazy. Szkice o literaturze od Wyspiańskiego do Gombrowicza (Universitas)
  • Lucyna StetkiewiczKulturowi wszystkożercy sięgają po książkę: czytelnictwo ludyczne jako forma uczestnictwa w kulturze literackiej (Wydawnictwo Naukowe Uniwersytetu Mikołaja Kopernika)
  • Ewa SzczepanPogrobowiec oświecenia czy nowator? : dziewiętnastowieczna twórczość dramatyczna Juliana Ursyna Niemcewicza (Wydawnictwo Naukowe Uniwersytetu Szczecińskiego)

=== Pozostałe języki ===

Harold BloomThe Anatomy of Influence: Literature as a Way of Life (Anatomia wpływu. Literatura jako modus vivendi)

== Zmarli ==

1 stycznia – Wanda Bacewicz, polska poetka i pisarka (ur. 1914)

4 stycznia

Jerzy S. Sito, polski poeta, eseista i tłumacz (ur. 1934)

Eva Strittmatter, niemiecka poetka i prozatorka (ur. 1930)

17 stycznia – Jean Dutourd, francuski pisarz (ur. 1920)

22 stycznia – Pak Wanso, koreańska pisarka (ur. 1931)

24 stycznia

Hanna Maszutina, ukraińska poetka, dramaturg i prozaik (ur. 1981)

Qadır Mırza Älï, kazachski pisarz (ur. 1935)

30 stycznia – Jan Nagrabiecki, polski poeta (ur. 1920)

9 lutego – Janusz Maciejewski, polski historyk literatury i krytyk literacki, w latach 1991–2001 prezes polskiego PEN Clubu (ur. 1930)

11 lutego – Bo Carpelan, fiński poeta i prozaik tworzący w języku szwedzkim (ur. 1926)

16 lutego – Justinas Marcinkevičius, litewski poeta i dramaturg (ur. 1930)

26 lutego – Arnošt Lustig, czeski prozaik (ur. 1926)

2 marca – Thor Vilhjálmsson, pisarz islandzki (ur. 1925)

5 marca – Alberto Granado, argentyński pisarz (ur. 1922)

13 marca – Andreas Franz, niemiecki pisarz (ur. 1954)

19 marca

Alina Brodzka-Wald, polska historyk literatury (ur. 1929)

Anna Kajtochowa, polska pisarka (ur. 1928)

20 marca – Dorothy Young, amerykańska aktorka i pisarka (ur. 1907)

24 marca – Lanford Wilson, dramaturg amerykański (ur. 1937)

26 marca – Diana Wynne Jones, brytyjska autorka powieści fantasy (ur. 1934)

27 marca – H.R.F. Keating, angielski pisarz (ur. 1926)

3 kwietnia – Marian Pankowski, polski prozaik, dramaturg i literaturoznawca (ur. 1919)

6 kwietnia – Jerzy Kamrowski, polski poeta (ur. 1950)

14 kwietnia – Patrick Cullinan, południowoafrykański pisarz i poeta (ur. 1932)

25 kwietnia – Gonzalo Rojas, poeta chilijski (ur. 1917)

29 kwietnia

Andrzej Baszkowski, polski poeta, tłumacz literatury rosyjskiej (ur. 1932)

Włodzimierz Krzemiński, polski poeta i prozaik (ur. 1919)

Joanna Russ, amerykańska pisarka i krytyk literacki (ur. 1937)

30 kwietnia – Ernesto Sábato, argentyński prozaik (ur. 1911)

7 maja – Miklós Hubay, węgierski dramaturg i pisarz (ur. 1918)

14 maja – Birgitta Trotzig, szwedzka pisarka (ur. 1929)

25 maja – Leonora Carrington, meksykańska pisarka i malarka surrealistyczna (ur. 1917)

2 czerwca – Anna Więzik, polska poetka (ur. 1930)

4 czerwca – Lilian Jackson Braun, amerykańska pisarka (ur. 1913)

10 czerwca – Patrick Leigh Fermor, brytyjski pisarz i żołnierz (ur. 1915)

18 czerwca – Czesław Maj, polski poeta i prozaik (ur. 1923)

21 czerwca – Robert Kroetsch, kanadyjski pisarz (ur. 1927)

26 czerwca – Heere Heeresma, holenderski pisarz i poeta (ur. 1932)

3 lipca – Francis King, angielski pisarz (ur. 1923)

5 lipca – Theodore Roszak, amerykański pisarz, naukowiec (ur. 1933)

14 lipca – Otia Ioseliani, gruziński pisarz (ur. 1930)

26 lipca – Sakyō Komatsu, japoński pisarz s-f (ur. 1931)

27 lipca – Agota Kristof, węgierska pisarka tworząca w języku francuskim (ur. 1935)

28 lipca – Janina Boniakowska, polska poetka ludowa (ur. 1918)

1 sierpnia – Stan Barstow, brytyjski pisarz i scenarzysta (ur. 1928)

21 sierpnia – Edith L. Tiempo, filipińska pisarka i poetka (ur. 1919)

20 września – Annika Idström, fińska pisarka, tłumacz i dramaturg (ur. 1947)

27 września – Ida Fink, polsko-izraelska pisarka (ur. 1921)

29 września – Hella S. Haasse, holenderska pisarka (ur. 1918)

18 października – Andrea Zanzotto, włoski poeta (ur. 1921)

28 października – Jiří Gruša, czeski poeta, powieściopisarz i tłumacz (ur. 1938)

10 listopada – Ivan Martin Jirous, „Magor” (Szajbus), czeski poeta, legenda undergroundu (ur. 1944)

20 listopada

Olgierd Budrewicz, polski reportażysta i pisarz (ur. 1923)

Shelagh Delaney, brytyjska dramatopisarka (ur. 1939)

21 listopada – Anne McCaffrey, amerykańska pisarka science fiction oraz fantasy (ur. 1926)

24 listopada – Andrzej Mandalian, polski poeta, prozaik i tłumacz (ur. 1926)

1 grudnia – Christa Wolf, niemiecka pisarka (ur. 1929)

4 grudnia – Matti Yrjänä Joensuu, fiński pisarz, autor powieści kryminalnych (ur. 1948)

10 grudnia – Leonida Lari, mołdawska i rumuńska poetka, pisarka i tłumaczka (ur. 1949)

13 grudnia – Heinz Kruschel, niemiecki pisarz (ur. 1929)

18 grudnia – Václav Havel, czeski dramaturg, eseista, poeta i polityk (ur. 1936)

== Nagrody ==

  • Czeska Nagroda Państwowa w dziedzinie literatury – Daniela Hodrová.
  • Gdyńska Nagroda DramaturgicznaZyta Rudzkaza Zimny Bufet.
  • International IMPAC Dublin Literary AwardCollum McCann za Let the Great World Spin
  • Nagroda NoblaTomas Tranströmer
  • Magnesia LiteraJan Balabán za Zeptej się táty
  • Man Booker International PrizePhilip Roth.
  • Nagroda BookeraJulian Barnes za The Sense of an Ending
  • Bollingen Prize for PoetrySusan Howe
  • Nagroda CervantesaNicanor Parra
  • Nagroda Franza KafkiJohn Banville
  • Nagroda Fundacji im. KościelskichAndrzej Franaszek za Miłosz. Biografia.
  • Nagroda GoncourtówAlexis Jenni za L’Art français de la guerre
  • Nagroda im. Czesława Miłosza, przyznawana przez ambasadę USA w Polsce za pozytywny wkład w stosunki polsko-amerykańskie – Janusz Głowacki
  • Nagrodę im. Jana Długosza za najlepszą książkę humanistyczną 2010 r. – Hanna Świda-Ziemba za Młodzież PRL. Portrety pokoleń w kontekście historii
  • Nagroda JerozolimskaIan McEwan
  • Nagroda Literacka Gdynia: Justyna Bargielska (kategoria: proza), Ewa Lipska (kategoria: poezja) i Stefan Chwin (kategoria: esej). Tzw. „Nagroda Osobna” przypadła poecie Andrzejowi Sosnowskiemu.
  • Nagroda NikeMarian Pilot za powieść Pióropusz
  • Nagroda Literacka Europy Środkowej „Angelus” – białoruska pisarka Swiatłana Aleksijewicz za Wojna nie ma w sobie nic z kobiety. Nagroda za tłumaczenie tego dzieła z języka rosyjskiego otrzymał Jerzy Czech.
  • Nagroda Literacka im. Józefa MackiewiczaWojciech Wencel za tom wierszy De profundis
  • Nagroda Polskiego PEN Clubu im. Jana ParandowskiegoSławomir Mrożek
  • Nagroda Polskiego PEN Clubu za wybitne dokonania translatorskie w dziedzinie przekładu literatury polskiej na język obcy – Martin Pollack
  • Nagroda RenaudotEmmanuel Carrère za esej biograficzny Limonov
  • Paszporty Polityki w dziedzinie literatury – prozaik Ignacy Karpowicz za Balladyny i romanse. Nagrodę specjalną Kreator Kultury – poeta, dramaturg i prozaik Tadeusz Różewicz za „wierność poezji i sobie”.
  • Premia BohemicaAndrzej Czcibor-Piotrowski
  • Prix FeminaSimon Liberati za powieść Jayne Mansfield 1967
  • Transatlantyk (nagroda przyznawana przez Instytut Książki): Vlasta Dvořáčková, tłumaczka literatury polskiej na czeski, za popularyzację polskiej literatury na świecie.
  • Wrocławska Nagroda Poetycka „Silesius”:
  • za całokształt pracy twórczej – Urszula Kozioł
  • kategoria książka roku – za Nocne życie Bohdana Zadury
  • kategoria debiut roku – za Język korzyści Kiry Pietrek

== Przypisy ==

Zostań naszym fanem!

Pomóż nam się rozwijać! Polub nas na Facebooku! i śledź nas na X!